2011-06-20 10:19:34 Übersetzungen - prijevodi Der Riese Wald Glaube mir ... Die grüne Stadt Ein Baum Medvednica
Vom Bäumlein, das andere Blätter hat gewollt
Der Riese Wald
Er duckt sich in Tälern und versteckt sich hinter einem Berg. Doch es gibt niemanden, der ihn übersieht. Er ist so scheu und sogleich freundlich, gewährt allen Schutz, die ihn brauchen. Nur der Mensch weiß nicht, wie er mit ihm umgehen soll, nutzt ihn schamlos aus. So wird eines schönen Tages der Riese Wald in ein anderes Land wandern, um dort neuen Frieden zu spenden.
Verfasser unbekannt
Div zvan šuma
Saginje se u dolinama i skriva iza brda. No ne postoji nitko tko ga previdi. Tako je plah a istovremeno ljubazan, daje zaštitu svima koji ga trebaju. Samo čovjek ne zna kako se ophoditi s njim, iskorištava ga bez srama. Tako će jednog lijepog dana div zvan šuma otići u drugu zemlju da bi tamo darovao novi mir.
Autor nepoznat
Preveo: Vedran Mlinarić 8.a
„Glaube mir, denn ich habe es erfahren: Du wirst mehr in den Wäldern finden als in den Büchern. Bäume und Steine werden dich Dinge lehren, die dir kein Lehrmeister sagen kann.“
Bernhard de Clairvaux
„Vjeruj mi jer ja sam to doznao: više ćeš naći u šumama nego u knjigama. Drveće i kamenje naučit će te stvarima koje ti ne može reći ni jedan učitelj.“
Bernhard de Clairvaux
Preveo: Vedran Mlinarić 8.a
Die grüne Stadt
Ich weiß euch eine grüne Stadt, die lauter grüne Häuser hat. Die Häuser, die sind groß und klein, und wer nur will, der darf hinein.
Die Wege, die sind weit und breit mit bunten Blumen überstreut. Das Pflaster, das ist sanft und weich, und seine Farb' den Häusern gleich.
Es wohnen viele Leute dort, und alle lieben ihren Ort; ganz deutlich sieht man dies daraus, dass jeder singt in seinem Haus.
Verfasser unbekannt
Zeleni grad
Znam zeleni grad koji ima zelene kuće. Kuće su velike i male i tko samo želi, smije ući.
Staze su daleke i široke, sa šarenim cvijećem posute. Pločnik je nježan i mekan i njegova boja jednaka je kućama.
Tamo živi puno ljudi i svi vole svoje mjesto; jasno se vidi iz toga da svatko pjeva u kući svojoj.
Autor nepoznat
Prevela: Regina Novak 8.a
Jedno drvo
Zamislite bukvu staru 100 godina, visoku oko 20 metara, s krošnjom promjera 12 metara. Takva je svaka zdrava bukva u našim šumama. Ona svojim hladom pokriva 120 m2, a površina njezinih 600.000 listova ima ukupno 1200 m2. Zračni kanali u tkivu lišća kroz koje se izmjenjuju plinovi imaju površinu od gotovo 15.000 m2, što je dva puta više od nogometnog igrališta! Tijekom sunčanog dana takvo drvo obradi 9400 litara ili 18 kilograma ugljičnog dioksida. Kako u zraku ima 0,03% ugljičnog dioksida, kroz lišće prostruji dnevno oko 36.000 m3 zraka. Pritom se iz zraka odvaja gotovo sva lebdeća prašina, bakterije, gljivične spore i štetne kemikalije. Istodobno se suhi zrak ovlažuje jer kroz drvo u tom jednom danu ishlapi i 400 litara vode. Fotosintezom drvo proizvodi i svoj korisni otpad, a to je kisik. Naša će bukva svakoga dana proizvesti oko 12 kg kisika što je dovoljno za jednodnevne potrebe 10 ljudi. Zamislite koliko je toga godišnje ili u 100 godina! Istodobno će drvo u jednom danu proizvesti i 12 kg šećera koji mu treba za stvaranje vlastitih organskih materijala. Dio će potrošiti za snagu i život, a ostatak će pretvoriti u novu drvnu masu. Kad posijeku takvo drvo zbog nove ceste ili pločnika, zbog garaže ili parkirališta ili po želji nekoga komu smeta hladovina, trebalo bi ga nadomjestiti s 2000 mladih stabala kojima krošnja nije manja od 1 m2. Ta bi stabalca jedva vratila sve dobre učinke koji su nestali, a trebalo bi uračunati i desetljeća čekanja. Kad se sve zbroji, cijena svakog srušenog stabla ne bi smjela biti manja od 1.000.000 kuna!
Autor nepoznat
Ein Baum
Stellt euch eine 100 Jahre alte, 20 Meter alte hohe Buche mit einer Baumkrone mit einem Durchmesser von 12 Metern vor. So sieht jede gesunde Buche in unseren Wäldern aus. Mit ihrem Schatten bedeckt sie 120 m2, und die Fläche ihrer 600.000 Blätter beträgt insgesamt 1200 m2. Die Luftkanäle im Blattgewebe, durch die sich die Gase austauschen , haben eine Fläche von fast 15.000 m2, was zweimal mehr von einem Fußballfeld ist! An einem sonnigen Tag bearbeitet ein solcher Baum 9400 Liter oder 18 Kilogramm Kohlendioxyd. Da es in der Luft 0,03% Kohlendioxyd gibt, durchströmt täglich durch die Blätter 36.000 m3 Luft. Dadurch entfernt sich aus der Luft fast der ganze Staub, Bakterien, Pilzsporen und schädliche Chemikalien. Zugleich befeuchtet sich die trockene Luft, weil durch den Baum pro Tag auch 400 Liter Wasser verdunstet. Durch die Fotosynthese erzeugt der Baum auch sein nützliches Zeug, den Sauerstoff. Unsere Buche wird jeden Tag 12 Kilogramm Sauerstoff erzeugen, was täglichen Bedürfnissen von 10 Menschen reicht. Stellt euch vor, wie viel das in einem Jahr oder in 100 Jahren ist! Zugleich wird der Baum auch 12 Kilogramm Zucker erzeugen, den er für seine eigenen Bedürfnisse ausnutzt. Einen Teil nutzt er zur Kraft und zum Leben, und den Rest wandelt er in eine neue Holzmasse um. Wenn man einen solchen Baum wegen einer neuen Straße, eines Gehwegs, einer Garage, eines Parkplatzes, des Schattens fällt, sollte man ihn mit 2000 jungen Bäumchen ersetzen, deren Baumkrone nicht kleiner als 1 m2 ist. Diese Bäumchen würden kaum alle guten Leistungen zurückgeben, die verschwunden sind, und man sollte auch die Jahrzehnte der Wartezeit mitzählen. Wenn man alles zusammenzählt, sollte der Preis jedes Baumes nicht weniger als 1.000.000 Kuna sein.
Verfasser unbekannt
Preveo: Sven Posedi 8.a
Medvednica
Na zagrebačkoj gori Medvednici neposredno ispod vrha Sljemena nalazi se jedno mjesto na kojem su napisane ove riječi: „Molitva šume upravlja nad čovjekom. Čovječe, nemoj me uništiti. Od mene je bila načinjena prva kolijevka, koja te njihala. Od mene ti je načinjen krevet gdje nalaziš počinak nakon napornog dana. Od mene će ti jednog dana biti načinjen i lijes gdje će tvoje tijelo naći počinak. Zato ako mene uništiš, uništit ćeš i samoga sebe.“
Auf dem Zagreber Berg Medvednica, unmittelbar unter dem Gipfel Sljeme befindet sich eine Stelle, wo folgende Worte stehen: “Das Gebet des Waldes leitet den Menschen. Mensch, zerstöre mich nicht. Aus mir wurde die erste Wiege gemacht, die dich schaukelte. Aus mir besteht dein Bett, in dem du nach anstrengendem Tage ruhst. Aus mir wird der Sarg gemacht, wo dein Körper Frieden findet. Zerstörst du mich, zerstörst du dich selbst.“
Prevela: Nikolina Boj 8.a
|
II. osnovna škola Čakovec |