2011-10-25 10:31:10
Poezija i o poeziji na europskim jezicima u našoj školi
I ove godine smo proslavili Europski dan jezika. Učiteljice Štefica Rončević( engleski jezik) i Ana Marošević ( slovački jezik) već tradicionalno obilježavaju ovu manifestaciju u našoj školi a pridružile su se učiteljice Perka Kljajić (njemački jezik ), Iva Kapraljević( engl. j. ) te
kao i uvijek naša knjižničarka Ivana Ostrički.
Višejezičnost, poštivanje i njegovanje jezične raznolikosti temeljni su ciljevi Europskoga dana
jezika koji se slavi svake godine 26. rujna a traje sve do kraja godine.
Od učenice Jelene Gerendaj ( 8c r.) saznali smo kako u svijetu postoji 6000 jezika
a u Europi oko 160 i da su jezici međusobno različiti ali i srodni a svaki jezik je riznica znanja, povijesti, nacionalnog identiteta i usmene tradicije.
Ove godine su profesorice obradile temu POEZIJA pa se u holu škole moglo vidjeti kako se ta riječ i tematski srodne riječi kažu i pišu na ostalim jezicima. Evo primjera:
Engleski- POETRY;
Njemački- POESIE;
Slovački- POÉZIA;
Turski- SIR;
Makedonski- POEZIJATA;
Mađarski- KELTESET.
A riječ STIHOVI na engleskom-VERSES,
na slovačkom-VERŠE,
na njemačkom- VERSE,
na estonskom- SALMID,
na švedskom- VERSERNA,
na ukrajinskom- VIRSI.
Učenici Ivana Hvizdak (8b), Matija Hanižar (8b), Mihovil Fedor (8b), Jelena Gerendaj (8c) i
Ivan Djedović ( 8a) su uvježbali i preko školskoga razglasa prezentirali svim razredima škole o vrijednosti poezije na europskim jezicima i na kraju su predivnu pjesmu Dragutina Tadijanovića Visoka žuta žita interpretirali na jezicima koji se uče u našoj školi-hrvatski,
engleski, slovački i njemački.
U holu na 1. katu i u knjižnici je bila postavljena prigodna izložba o poeziji i slobodno se moglo prolistati i pročitati knjige i izreke na raznim jezicima.
Evo nekih zanimljivih izreka:
Poznati umjetnik Leonardo da Vinci je rekao: SLIKARSTVO JE
POEZIJA KOJA SE VIDI A NEČUJE A POEZIJA JE SLIKARSTVO
KOJE SE ČUJE A NEVIDI.
a na makedonski: SLIKARSTVO E POEZIJA ŠTO SE GLEDA
NO NEVIDENO I POEZIJA E SLIKA KOJA SE SLUŠA NO
NEVIDENA .
Pjesnik Jozef Hora je napisao:POEZIJA STVARA DRUGU PRIRODU
PRIRODU LJUDSKOG SRCA I LJUDSKIH OSJETILA što u
originalu znači POÉZIA VYTVARA DRUHÚ PRIRODU, PRIRODU
LUDSKEHO SRDCA A LUDSKIH ZMISLOV,
a na engleskom- POETRY CREATES ANOTHER NATURE;
THE NATURE OF THE HUMAN HEART AND HUMAN SENSES,
na talijanskom-LA POESIA KREA SEKONDA NATURA, LA
NATURA DEL KUORE UMANO E DEI SENSI UMANI.
Poznata i lijepa pjesma Dragutina Tadijanovoća na jezicima u našoj školi:
Visoka žuta žita (hrvatski)
High yellow wheats ( engleski)
Hohe gelben Mais (njemački)
Vysoké žlté žitá ( slovački).
I za kraj: God is the perfect poet.
|