2015-12-19 20:19:40

PROJEKTNE AKTIVNOSTI U PROSINCU

MOBILNOST U IZMIR, REPUBLIKA TURSKA

U sklopu našeg projekta „Od starog pisma do novog prijateljstva“ provedena je još jedna mobilnost: u vremenu od 6. do 12. 12. 2015.g. posjetili smo grad Izmir u Republici Turskoj. U mobilnost su bili uključeni učenici Tea Topčić, Tin Šegvić i Darijan Gudelj te učiteljice Lada Režić, Danijela Erceg i Dragica Reljić.

Do grada Izmira koji se nalazi na zapadnoj obali Mala Azije putovali smo zrakoplovom, Sarajevo-Istanbul-Izmir. Naši domaćini toplo su nas dočekali već u izmirskoj zračnoj luci.

1. dan  (7.12.)

Prvog dana mobilnosti domaćini su pripremili program dobrodošlice. Na školskom igralištu folklorna grupa je predstavila narodni ples tipičan za taj dio Turske. Program dobrodošlice se nastavio u školskoj dvorani za priredbe gdjej je ravnatelj  Ali Bilgic održao pozdravni govor, a potom je uslijedilo nekoliko točka u kojima su nastupili učenici škole Karsiyaka. Nakon programa dobrodošlice domaćini su nas poveli u razgledavanje škole. Poslije razgledavanja nazočili smo nastavi iz glazbene kulture, matematike, tehničke kulture i turskog jezika. Jedna od zanimljivosti vezano za rad škole našeg domaćina je školsko zvono koje nije „klasično“ školsko zvono već opuštajuća glazba za početak i kraj nastavnog sata.

Nakon ručka, u poslijepodnevnim satima sudjelovali smo u zanimljivoj likovnoj radionici u kojoj smo upoznali likovnu tehniku EBRU. Likovnu radionicu vodio je učitelj Likovne kulture Mustafa Hacinebi.

2. dan (8.12.)

Drugog dana naše mobilnosti domaćini su organizirali posjet Efezu koji se nalazi 55 km jugoistočno od Izmira. Taj antički lokalitet je na listi je svjetske kulturne baštine te se nalazi pod zaštitom UNESCO-a. Efez je antički grad koji je svoj procvat doživio u doba starog Rima. Danas je to zanimljiv i bogat arheološki lokalitet koji još uvijek skriva brojna iznenađenja. Imali smo priliku, između ostalog, vidjeti ostatke Artemidinog hrama koji spada u jedno od sedam čuda starog svijeta, Celsusovu knjižnicu, veliki amfiteatar koji je mogao primiti 24 000 gledatelja…  Šetali smo rimskim ulicama Efeza, posjetili čak i javne zahode i saznali brojne zanimljivosti o životu antičkog Efeza.

Prije posjeta samom Efezu posjetili smo Kuću Djevice Marije u kojoj je živjela do Uzašašća, a poslije Efeza i pitoreskno selo Şirince u kojem smo mogli doživjeti Tursku u punini njezinih boja, mirisa i okusa na bazaru toga malog sela. Na kraju dana uslijedio je posjet Arheološkom muzeju u Efezu u kojem se nalaze izlošci vezani za to bogato antičko nalazište. Na putu prema Izmiru zaustavili smo se kod džamije iz 14.st.

3. dan (9.12.)

U prijepodnevnim satima slušali smo predavanje o otomanskom pismu koje je održala učiteljica turskog jezika Cemile Kasar. Nakon predavanja sudjelovali smo u drugoj radionici koja se nastavljala na radionicu održanu prvog dana. Na slike koje smo izradili u ebru tehnici ispisivali smo slova otomanskog pisma. Radovi svih timova bili su izloženi u posebnoj prostoriji.

Potom smo sudjelovali i u trećoj likovnoj radionici pod vodstvom učitelja Mustafe Hacinebija.  Naša zadaća je bila nacrtati djevojčicu i dječaka u nacionalnoj narodnoj nošnji. Naš tim se odlučio predstaviti splitsku narodnu nošnju. Nakon što su radovi završeni izloženi su u hodniku škole te je slijedilo fotografiranje.  

Nakon ručka, u poslijepodnevnim satima odvijala se i četvrta likovna radionica u kojoj su sudionici, u mješovitim timovima izrađivali ukrase za bor. Ukrasi su, naravno, bili slova naših pisama koja su nas spojila u ovom projektu. Nakon ukrašavanja bora, slijedilo je zajedničko fotografiranje.

4. dan (10.12.)

Četvrtog dana posjeta domaćini su organizirali razgledavanje Izmira. Razgledavanje je započelo posjetom kući supruge prvog turskog predsjednika Ataturka. U toj kući je umrla majka prvog turskog predsjednika. Kuća je uređena u duhu dvadesetih godina 20. stoljeća. Potom smo posjetili Agoru-muzej na otvorenom u samom središtu Izmira. Saznali smo da se prva Smirna (kako se nekad zvao Izmir) nalazila na močvarnom terenu uz rijeku te su je stanovnici napustili i preselili se na obližnji brežuljak gdje je nastala druga Smirna.  Ostaci koji se danas mogu vidjeti iz rimskog su perioda. Nakon toga je uslijedio posjet 3. Smirni, turskoj Smirni. Na vrhu turske Smirne nalaze se ostaci kule iz doba Aleksandra Velikoga. S kule se pruža prekrasan pogled  na grad Izmir, luku i zaljev. Posjetili smo Etnografski muzej u kojem je kroz bezbrojne zanimljive eksponate prikazana bogata prošlost Izmira. Jedan od simbola Izmira je kula sa satom na glavnom gradskom trgu, nezaobilazna na razglednicama Izmira. Pored kule sa satom koja je podignuta prije stotinjak godina uslijedilo je zajedničko fotografiranje. A jedna od zanimljivosti Izmira je i lift koji je svakodnevno na usluzi građanima kako bi lakše pristupili jednom dijelu grada koji se nalazi na uzvisini. 

5. dan (11.12.)

U prijepodnevnim satima malo smo se razgibavali učeći turski narodni ples. Učitelji Tjelesne kulture pokazali su učenicima osnovne korake turskog narodnog plesa koje su učenici vrlo brzo svladali. Uz taktove turske narodne glazbe učenici iz Portugala, Poljske, Rumunjske, Hrvatske i naravno domaćini plesali su turski narodni ples. Nakon plesa učenici su sudjelovali u košarkaškom „nadigravanju“. Košarka je jako popularan sport u Izmiru. Upravo košarkaški klub iz Karasiyake je sudjelovao u finalu europskog prvenstva ove godine. Učenici sudionici odlično su se zabavili u igri koja je uslijedila, a riječ je o „vrućoj stolici“ koja je dobro poznata i u našim krajevima.

Svakako je važno spomenuti da nas je toga dana primio i gradonačelnik Karsiyake koji nam se obratio pozdravnim govorom. U ime svih sudionika projekta na toploj dobrodošlici gradonačelniku se zahvalila učiteljica Danijela Erceg.

U vremenu od 14:00 do 16.00 sati učitelji zemalja partnera sudjelovali su u projektnom sastanku. Na početku sastanka našim partnerima u projektu podijelili smo darove- oslikane svilene kravate, a prethodno je učiteljica Danijela Erceg održala predavanje o kravati kao hrvatskom nacionalnom simbolu. Potom su koordinatori iz škola-partnera podnijeli izvješća o tome što su ostvarili s obzirom na dogovor koji je u listopadu postignut u Konstanci. Bilo je riječi i o završnom izvještaju te što bi on trebao sadržavati. Koordinatorica iz Poljske upoznala je nazočne s planovima za sljedeću mobilnost koja će se odvijati krajem svibnja 2016.g., naravno u Poljskoj.

Naš posjet Turskoj ostat će u nezaboravnom sjećanju prije svega zbog topline gostoprimstva naših partnera iz osnovne škole Karsiyaka.


Osnovna škola "Manuš" Split