Multimedijski CD ROM izradili smo s namjerom da za budućnost zabilježimo sav trud koji smo uložili i plodove rada koje smo ubrali radeći na projektu 5. dječjeg festivala pune dvije godine. Multimedija sardži sve informacije o školi i sudionicima i organizatorima festivala, provođenju projekta, o Međimurju, tradicionalnoj i etnoglazbi te profesionalnim etnoglazbenicima, o načinu biranja i prerade tradicionalne glazbe, o učeničkim interpretacijama tradicionalne poezije, njihovom likovnom promišljanju pjesama. Na CD-u se nalaze i sve originalne note prerađenih skladbi te cjelokupan program koji je snimila Čakovečka televizija i digitalni tonski studio.
CD ROM je programiran poput web-stranice s izbornicima (gumbima) pomoću kojih korisnik pretražuje povezane sadržaje. Osim bogatog izbora sadržaja na CD-u korisnika se povezuje i sa sadržajima na Internetu.
Predstavit ćemo neke od "screenshotova" iz naše multimedije:
Naslovna stranica sadrži glavni izbornik koji je povezan s devet poglavlja u kojima se predstavljamo, govorimo o etnoglazbi, organizaciji i provedbi projekta, dajemo informacije o glazbi i poeziji Međimurja, prezentiramo likovne radove, nudimo preslušavanje i gledanje programa festivala te informacije o autorima multimedije.
U poglavlju "O nama" predstavljamo svoju školu, kraj i sve sudionike programa. Na stranici "Lepo naše Međimurje" predstavljamo svoj kraj osnovim informacijama i poveznicom na web-stranice Turističke zajednice Međimurja.
Na stranici "Sudionici i tvorci programa" predstavljamo sve ljude koji su sudjelovali u izvedbi projekta - djecu u zborovima i njihovog voditelja, glazbenike iz pratećeg benda, aranžere glazbe, tehničku i organizacijsku podršku projekta.
Predstavljamo i tehničku i stručnu podršku projekta (ekipu televizije, tonskog studija, učitelje koji su svojim kreativnim i stručnim radom doprinjeli ostvarivanju projekta).
U poglavlju "Etnoglazba" detaljno je objašnjen pojam etnoglazbe i osnove informacije o džez glazbi i improvizaciji u džezu. Prikupljeni su podaci o etnoglazbenicima koji su prerađivali međimursku glazbu te su ponuđene poveznice na njihove web-stranice radi daljnjeg proučavanja etnoglazbe u Hrvatskoj.
"Projekt festival" poglavlje je koje iscrpno prezentira kako je festival zamišljen, organiziran i izveden te može koristiti svim učiteljima koji organiziraju festivale u školama ili onima koji bi tek svoje zamisli željeli ostvariti u praksi.
Na stranici "Promidžba" objašnjava se kako privući publiku na javni događaj putem plakata, pozivnica, programskih knjižica, promotivnog materijala i oglašavanjem u javnim medijima. Prikazali smo i kako smo mi sa svojim projektom popraćeni u lokalnim novinama.
Na stranicama "Iz arhiva" prezentirali smo prijašnje festivale. Tu se mogu preslušati i četiri pjesme koje smo snimili prije nekoliko godina (škola je izdala već dva promotivna audio-CD-a s festivala glazbe animiranog filma).
Poglavlje "Glazba" donosi vrlo iscrpne podatke o glazbi koja je temelj ovog projekta. Nude se podaci koji će biti korisni učenicima, a posebno učiteljima Glazbene kulture koji možda žele ostvariti projekt sličan ovom našem. Objašnjava se kako odabrati glazbu koja je primjerena djeci, kako preraditi glazbu u etnostilu, na čijim se zapisima temelji naš festival (Vinko Žganec, Florijan Andrašec) te note cjelokupnog programa festivala.
Na stranici "Prerada glazbe" vrlo detaljno objašnjavamo na koji je način prerađena tradicionalna glazba. Za razumijevanje ovih sadržaja potrebna su znanja iz glazbene teorije pa su ovi sadržaji prije svega namijenjeni učiteljima Glazbene kulture, glazbenicima, ali mogu ih razumijeti djeca koja su pred završetkom osnovnoga glazbenoga obrazovanja.
Sve note (u obliku PDF knjiga) zapisane su na CD-ROM-u. Postoji 6 njih; partiture za dirigenta zbora, te note za glazbene instrumente (klavir, kontrabas, gitara, bubanj, saksofoni). Ove materijale mogu koristiti glazbenici, voditelji zborova, čak i naprednija glazbeno pismena djeca koja žele naučiti nešto o džezu. Osim nota priložene su i detaljne upute za čitanje nota jer je notni zapis džez glazbe specifičan (puno slobodniji od zapisa klasične glazbe). Note bi mogle biti od velike koristi u glazbenim školama koje bi nudile izborni predmet džez.
U poglavlju "Poezija Međimurja" iscrpno interpretiramo našu tradicionalnu poeziju. Učenici su na satovima Hrvatskog jezika sami osmislili interpretaciju pjesama, a uz stručnu pomoć učitelja jezika i književnosti obilkovali su svoje zadatke i rješenja te ih predstavili na stranicama interpretacije. CD-ROM sadrži i PowerPoint prezentacije (slikokaze) koje je izradila učiteljica Dijana Pasarić, a koji se mogu koristiti na satovima književne interpretacije pjesama. Na stranici "Tekstovi i rječnik" možete pronaći tekstove dvanaest probranih međimurskih pjesama i usporedno koristiti priručni kajkavski rječnik koji su izradila djeca. Rječnik će poglavito koristiti govornici iz štokavskih ili čakavskih krajeva.
Poezija Međimurja potaknula je učenike i na literarno stvaralaštvo pa smo dječje literarne radove uklopili u stranicu "Dječji radovi". Djeca su stvarala na kajkavskom narječju.
I nastavu Likovne kulture uklopili smo u koncept projekta. Temeljem književnih interpretacija djeca su i likovno osmislila pjesme koje su interpretirala na satovima književnosti. Učiteljima Likovne kulture multimedija može koristiti kao sredstvo poticanja za likovno stvaralaštvo na temu likovne obrade tradicionalnih motiva.
U poglavlju "Slušaonica" mogu se preslušati dvanaest pjesama izvedenih na festivalu. U tonskom studiju smo također u svim pjesmama utišali vokale i na taj način izradili glazbene matrice koje učitelji Glazbene kulture mogu koristiti kao materijal za rad sa zborom i za javne nastupe.
Na kraju, u poglavlju "Flim", cijeli se program može u potpunosti doživjeti onako kako ga je doživjela publika u Centru za kulturu Čakovec 18. svibnja 2008. Možda i ne u potpunosti, jer je izvedba uživo daleko najvrednija, ali barem se djelomično prenosi atmosfera programa.
Predstavili smo samo dio sadržaja multimedijskog CD-a (cijeli ima oko 100 stranica, dokumente u privitku, poveznice na Internet, mnoge fotografije).
« Prosinac 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |