« Kolovoz 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Naša se škola i ove godine uključila u obilježavanje Mjeseca hrvatske knjige
s ciljem promicanja knjiga i čitanja. Radionice za učenike razredne nastave održala je školska knjižničarka Lara Mrkić, a za učenike predmetne nastave nastavnica Hrvatskog jezika Slađana Vranjković. Cilj je ovogodišnje manifestacije ukazati na važnost prevoditelja. Ovogodišnji slogan glasi Nek' ti riječ ne bude strana(c)…
Učenici 5.r. sudjelovali su u radionici izrade otočne abecede s riječima zavičajnoga govora. Slijedio je odabir najdraže riječi i pisanje činkvine na zavičajnom govoru.
Učenici 6.r. interpretativno su čitali stihove pjesama hrvatskihj pjesnika, zatim su razgovarali o njihovu značenju, temama i porukama. U drugom dijelu radionice okušali su se u tehnici blackout poezije. Blackout pjesma stvara se na način da se uzme stranica već postojećeg teksta (proze ili poezije), a zatim se u tom tekstu odabiru riječi koje će činiti novu cjelinu dok se ostatak riječi zacrnjuje ili precrtava. Maštovitim precrtavanjem nepotrebnog teksta nastala su prava mala umjetnička djela.
Učenici 7.r. u povodu 27. listopada Dana audiovizualne baštine sudjelovali su u radionici Uhvaćeni u čitanju. Kreativnim
izražavanjem u mediju fotografija učenici su snimili fotografije na kojima čitaju na prepoznatljivim mjestima u školi i izvan nje.
Učenici 8.r. interpretativno su čitali stihove antologijskih pjesama hrvatskih pjesnika poput Voćke poslije kiše, Jablana, Opomene..., zatim su radom u skupini prevodili pjesme na zavičajni govor. Koliko su bili uspješni u tome, možete pročitati u privitku.
Ugođaj s radionica i panoe s radovima učenika možete pogledati u galeriji fotografija OVDJE.
!!! TRENUTNO NE MOŽEMO POSTAVLJATI SLIKE U FOTOALBUM !!! JAVLJA GREŠKU NA SERVERU