2024-05-14 09:14:06 Radionica „Putovanje kroz pjesnički svijet" u sklopu međupredmetnog školskog projekta „Dani frankofonije 2024.“ Međupredmetni školski projekt "Dani frankofonije 2024." provodi se tijekom ožujka i travnja od prvog do četvrtog razreda opće gimnazije s ciljem promoviranja francuskog jezika i bogate frankofone kulture u suradnji predmetnih nastavnika: Dijane Fotez (Francuski jezik), Ksenije Rastije (Informatika), Marine Ivoš (Hrvatski jezik) i Mirte Drokan (Tjelesna i zdravstvena kultura). Pojmom Frankofonija označavaju se zemlje u kojima se koristi francuski jezik ili gdje postoji važna pripadnost francuskom jeziku ili frankofonoj kulturi. Glavne aktivnosti projekta obuhvaćaju poetsku radionicu, plesnu radionicu, izradu tematskih i edukativnih plakata, kreiranje multimedijskih sadržaja, projekciju frankofonih filmova te međuškolsku suradnju s Industrijsko-obrtničkom školom Slatina. Osim što se provodi u okviru redovnog nastavnog procesa, projekt također potiče izvanučioničku nastavu i izvannastavne aktivnosti pružajući učenicima mogućnost za cjelovitije i dublje upoznavanje vrijednosti učenja francuskog jezika kao i bogate i raznolike književne, umjetničke i gastronomske tradicije frankofonih zemalja. Predmetne nastavnice Dijana Fotez i Marina Ivoš provele su zanimljivu radionicu „Putovanje kroz pjesnički svijet" s učenicima 4. b. Radionica se sastojala od nekoliko aktivnosti koje su provedene kroz nastavne predmete Francuski jezik i Hrvatski jezik. Kao prva aktivnost bila je upoznavanje sa životopisom i stvaralaštvom pisca Charlesa Pierrea Baudelairea. Učenici su pogledali kratku prezentaciju o životu pisca, a nakon toga slijedio je njihov istraživački zadatak. Kroz istraživački rad detaljnije su upoznali njegovo stvaralaštvo kao i zanimljivosti iz privatnog života. Učenici su kao zaključak za prvu aktivnost naveli da je Baudelaire zaista zanimljiva figura u svijetu književnosti. Zatim da je bio poznat po svojoj originalnoj i inventivnoj poeziji. Često je istraživao teme poput ljubavi, tuge, melankolije, ali i ekstaze i strasti. Koristio je bogatstvo simbola i metafora kako bi izrazio svoje ideje i osjećaje. Baudelaire je vješto koristio kontraste između svjetla i tame, ljepote i ružnoće, sreće i patnje i smatra se jednim od preteča modernističke poezije. Također, istraživali su i privatni život pisca pa su tako došli do zanimljivih podataka vezanih za njegov odnos s majkom. Baudelaireova veza s majkom bila je duboko emocionalno opterećena. Njegova majka Caroline bila je dominantna figura u njegovom životu koja je imala visoka očekivanja od njega. Najviše interesa učenici su pokazali za njegov ljubavni život. Baudelaire je imao niz ljubavnih veza, ali je najpoznatiji po svojoj vezi s Jeanne Duval. Ona je bila glumica, rođena u Francuskoj, o njoj se ne zna puno, nije poznato njezino pravo ime i prezime, ne postoji ni jedna sačuvana njezina fotografija. Njihova veza bila je turbulentna i često je inspirirala Baudelaireove pjesme. Film "Bezimena žena" Régine Abadije pokušaj je da rehabilitira Jeanne Duval koja je inspirirala neke od najljepših pjesama na francuskom jeziku, a koju su biografi Charlesa Baudelairea, bilježeći razne žene u njegovu životu, u svojim rasističkim predrasudama, često prešućivali, iako je poznato da je odnos s Duval bio ključna ljubavna veza umjetnikova života. Učenička istraživanja otkrila su i informacije vezane uz njegove financijske probleme kao i sudski postupci koje je pisac vodio. I za kraj učenici su zaključili da je privatni život Charlesa Baudelairea bio vrlo složen i obilježen različitim izazovima i kontroverzama kao i samo stvaralaštvo. Sljedeća aktivnost bila je rad na pjesmi Albatros. Učenici su bili podijeljeni u dvije skupine. Prva skupina pjesmu interpretirala je pjesmu na hrvatskom, a druga na francuskom jeziku. Za početak učenici su pročitali pjesmu. Nakon čitanja trebali su napraviti interpretaciju iste. Pjesmu su interpretirali na doslovnoj i alegorijskoj razini. Prva skupina interpretirala je pjesmu na doslovnoj razini. Sažetak njihovog rada je taj da su spoznali da pjesma govori o samotnom i neshvaćenom albatrosu koji se smatra kraljem neba, ali kada se spusti na palubu broda, postaje nespretna i ružna ptica koju ismijavaju. Druga skupina radila je interpretaciju pjesme na alegorijskoj razini te su zaključili da se pjesma često tumači kao metafora umjetnika ili pjesnika u društvu koje ih ne razumije ili ne cijeni. Albatros je simbol visine, slobode i ljepote kad leti u nebeskim prostranstvima, ali simbol nespretnosti i ograničenosti kada je prisiljen na zemaljsko tlo. Pjesnik kroz ovu sliku prikazuje svoj osjećaj izolacije i neshvaćenosti u društvu koje ne može ili ne želi razumjeti njegovu umjetnost. Zajedničkim promišljanjima interpretacija pjesme može se proširiti na općenitiji kontekst umjetnosti i kreativnosti, gdje umjetnici često osjećaju distancu između svojih vizija i masovne percepcije. Također se može promatrati i kao kritika društva koje ne cijeni i ne prepoznaje pravu vrijednost umjetnosti i umjetnika dok su živi, već ih tek nakon smrti uzdiže u visine. Kao završna aktivnost bila je poduka učenika koji pohađaju nastavu Francuskog jezika. Upoznali su ostale učenike s nazivima i pojmovima iz pjesme te im demonstrirali kako se izgovaraju i zvuče na francuskom jeziku. Ova je aktivnost bila dvostrukog edukativnog značaja za obje skupine učenika, budući da su polaznici nastave Francuskog jezika, prenoseći svoje znanje, bolje utvrdili novi vokabular, dok su ostali učenici kroz kratku poduku iz francuskog jezika imali priliku čuti iz prve ruke kako zvuči „jezik ljubavi“. Pojedini učenici su bili toliko zadovoljni radionicom da su izrazili želju za učenjem ovog jezika koji nije samo sredstvo komunikacije, već je i prozor u bogatu kulturnu baštinu frankofonog svijeta.
Autorice članka: Marina Ivoš i Dijana Fotez.
|
Srednja škola Marka Marulića Slatina |