Učenici sedmih i osmih razreda gledali su fim "Lea i Darija" 23. ožujka 2012. u Cineplexu u Osijeku. Njihove osvrte na igrani fil možete pročitati pod opširnije!
Igrani film "Lea i Darija"
Gledali smo film redatelja Branka Ivande - "Lea i Darija". Ovaj povijesni film s dramskim elementima (sudbina židovke Leje Deutsch) snimljen je u Zagrebu 2010. g.
Izvrsna glumačka ekipa: Linda Begonja, Zrinka Cvitešić, Klara Naka, Tomy Zajec kao Lea i Darija, Dražen Čuček (Tito Strozzi), ali i hrvatski plesači i pjevači: Ana Herceg, Sanja Doležal i Marko Tolja dočarali su vrijeme početka Drugog svjetskog rata (1934.-1945.), te smo imali osjećaj da je vrijeme stalo. Redatelj je odlično dočarao neko drugo vrijeme, druge ljude, ali i slične teme koje danas susrećemo (politika i moć politike).
Glazba Alphija Cabilja prekriva film te ga čini hollywoodskim jer majstor glazbe Cabiljo (poznat kao tvorac "Jalte, Jalte" svidio se osmašima kao i odraslima.
Kostimografija (nisam zapamtila ime) i scenografija prikazuju modne trendove s kraja 30-ih i početka 40-ih godina 20. stoljeća.
Svidjela mi se priča u kojoj je na poseban i istinit način opisan život židova u ne tako dalekoj prošlosti. Razmišljala sam i shvatila da nam je možda redatelj samo želio reći da će se povijest jednoga dana ponoviti. Savršeno je prikazan njihov težak život, problemi s kojima su se susreli, njihova upornost i pokušaji snalaženja. Prikazan nam je i talent jedne djevojčice, koji je zbog politike i meni zasad ne shvatljivih političkih razloga, morala na neki način zatajiti. Ne znam što su djeca skrivila i zašto su ona nosila uvijek najveći teret?! Čudno mi je to koliko djeca - budućnost države uvijek budu izdvojena i tada su se osjećala manje vrijedna. Pa, zar se ne bi mogli svi mi staviti u Leinu ulogu? Mogli bi i mi njezinim očima pogledati u svijet i stati na njezine noge.
Dojmio me se jedan kadar - uvijek, pa i kada joj je bilo najteže, ona se nasmijala i tim lažnim osmijehom otjerala suze. Učinila mi se jakom djevojčicom. I sada shvaćam jer ona nije imala ni manje niti puno više godina od nas, ali jedino po čemu se razlikovalaje to da je morala odrasti - prije vremena.
Prije nego sam pogledala film, pomislila sam kako to ne može biti tako dobar film kako je opisan, a ustvari je puno bolji! Oči nam ovoga puta otvara, prošlost, a ne sadašnjost. Ovaj bih film preporučila svima koji shvaćaju da je teško sada, ali da je bilo i težih vremena. Isto tako bih ga preporučila onima koji ne shvaćaju u kakvom vremenu žive, jer nikada i nisu bila vremena loša, nego je to bio čovjek.
Lara Matić, 8. razred
Film "Lea i Darija"
Glavne uloge tumače: Klara Naka (Lea Deutsch), Tamy Zajec (Darija Gasteiger), Zrinka Cvitešić (Ivka Deutsch). Film govori o dvjema prijateljicama, Lei i Dariji, koje usprkos svim nedaćama koje je drugi svjetski rat donio, ostaju najbolje prijateljice. Lea je židovska djevojčica, koja je u tom trenutku na vrhuncu slave zbog svoga pjevanja i plesanja. Darija je Njemica, predivno pjeva i pleše, ali nije toliko popularna kao Lea. Njih dvije zajedno nastupaju u mjuziklu „Čudo od djeteta“. Kada rat dođe u Europu, Lea, pošto je židovka, mora napustiti školu, prestati nastupiti s Darijom i mora nositi oznaku "Ž" na svojoj odjeći. Darija je i u to vrijeme bila uz nju, ali sudbina ih je ubrzo razdvojila.
Lea, njena majka Ivka i brat Saša morali su otići u Auschwitz, a Darija je s roditeljima pobjegla u Berlin. Na putu u Auschwitz Lea je umrla, a Darija je ostala živa te dan danas živi u Innsbrucku.
Film mi je odličan i jako mi se svidio. Nekako sam, gledajući film, bolje razumjela drugi svjetski rat i što su sve ljudi morali proživljavati.
Definitivno bih preporučila svima da pogledaju ovaj film, jer nosi snažnu poruku, a to je da su iskrena i prava prijateljstva jača od svega.
Usprkos tome što su svi oni ljudi bili na putu za koncentracijski logor Auschwitz, gdje će biti ubijeni ili mučeni, oni su bili sretni, i pjevali su, jer će kad tamo dođu, na neki način biti slobodni, od svega.
Ana Penc, 8. razred