preskoči na sadržaj

Osnovna škola Jurja Habdelića Velika Gorica

Login
Google pretraživanje
 internet  školu

Upute za snalaženje

urednica mrežnih stranica:
Goranka Braim Vlahović
jurekove.vijesti@gmail.com
Popis udžbenika

Informacije, otvoreni sati

Kalendar
« Rujan 2024 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6
Prikazani događaji

Raspored zvona

Jurekova kuhinja

Prijevoz učenika

Matične učionice

Iz medija

Škola i vi

Savjeti i podrška

Knjižnica i vi

Vrijeme kod kuće

Brojač posjeta
Ispis statistike od 16. 9. 2010.

Ukupno: 656249
Ovaj mjesec: 7371
Ovaj tjedan: 806
Danas: 44
Jurekove vijesti
Povratak na prethodnu stranicu Ispiši članak Pošalji prijatelju
Dani hrvatskoga jezika

 
U četvrtak 12. ožujka i ove smo godine obilježili Dane hrvatskoga jezika kratkim priredbama u oba turnusa. Tako ste mogli čuti literarne radove i izvedbe naših učenika koji su ove godine predstavljali našu školu na LiDraNu.

Priredbu su vodili Luka Jurič i Josip Kuna, a u programu su sudjelovali učenici: Katarina Harjaček, Katarina Rak, Dario Marinović, Mario Buković, Stella Draženović, Ana Ištuk, Ian Bučar, Ana Lerotić i Josip Banić.


 
Priručnici hrvatskoga jezika - posjeti izložbu u školskoj knjižnici!
 
Dani hrvatskoga jezika održavaju se svake godine od 11. do 17. ožujka još od 1991. godine. Tih dana se svake godine mnogim javnim priredbama nastoji očuvati i osnažiti kulturu hrvatskoga jezika.

Hrvatski je jezik stoljećima u našoj povijesti bio simbol borbe za opstojnost i hrvatski identitet na ovim prostorima.

Razdoblje od 11. do 17. ožujka je zapravo odabrano kao spomen na važan dokument - Deklaraciju o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika
 
Taj dokument  su 1967. godine potpisale sve kulturne ustanove u Hrvatskoj i mnogi znameniti pojedinci s namjerom da hrvatski jezik ostane služben na prostoru Hrvatske. 

Ove godine, podsjetili smo se na presudnu ulogu narječja u povijesnom razvitku i očuvanju hrvatskog jezika.

Čakavskim narječjem započinje i  hrvatska pismenost kao i pisana književnost. Zatim sve važniju ulogu preuzima i kajkavsko narječje. Juraj Habdelić, po kojem je i naša škola dobila ime, smatra se ocem kajkavske književnosti, a napisao je i prvi kajkavski rječnik. Kajkavski jezik je ove godine dobio status književnog jezika. Za štokavsko narječje vezana je cjelokupna  baština dubrovačke književnosti od 16. st. kao i mnoga stara djela iz 18. st.

I danas su živa sva tri hrvatska narječja. Njima se i govori i piše i pjeva. Takva živa narječja danas su iznimka i posebnost u Europi i zato su zaštićeni dio svjetske nematerijalne baštine.

 

Novi portal Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje kojim se zagovara hrvatsko nazivlje umjesto tuđica

 

Učenici šestih razreda, učeći o aoristu i imperfektu, ispjevali su zanimljive pjesme u kojima su tim zaboravljenim glagolskim oblicima udahnuli suvremenost.                  


 
       Nogomet
 
Igrah s prijateljima nogomet.
Gubljasmo dosta, a htjedosmo izjednačiti.
Rekoh prijateljima: Moramo pobijediti!
I pobijedismo - uz veliki trud i muku.
Bijasmo tako ponosni!
No, stigoh kući sav prljav i znojan
te, dok me nitko još nije vidio,
brže pobjegoh pod tuš.
                           
Leon Terseglav, 6.a
       

 
Zaigrani
     
Ja s prijateljem u igraonici bijah
i jako se zaigrasmo,
na vrijeme zaboravismo
dok nas na kraju
gotovo ne istjeraše.
 
A onda u park krenusmo
pa tamo nogomet igrasmo
kad odjednom shvatismo
da je mrak
te se konačno rastadosmo
i svojim kućama pođosmo.
 
                                    Luka Škof, 6.a
 

 
         Majka
 
Ja malen bijah sam u kući ,
kad odjednom netko zazvoni.
 
Ja se prepadoh
i brzo se sakrih ispod ormara.
No, kad shvatih tko je,
brzo mi se na obraze vratiše boje.
 
Ipak to bijaše moja draga majka.
Zagrlih je čvrsto i htijah joj to reći,
al´ ugledah poklone i prepustih se sreći.
 
I danas kad netko zazvoni,
Ja pomislim: To je sigurno ona.
I sjetim se kako se bez nje uplaših
i  običnog zvona.
                             
                               Dominik Petrović, 6.b
 

 
    Čudesa mora
 
Gledah u more, razmišljah
o morskim čudesima…
 
Promatrah valove, ribe, dupine,
divih se morskim dubinama…
 
Zamišljah kako uskočih u podmornicu
i putovah morskim dubinama…
 
A onda odjednom – ugledah nju
i njene oči – čudesa mora!
 
                               Stjepan Banić Gregurek, 6.a
 

    
     Od dana
 
Od dana kad je vidjeh,
zaljubih se i gledah ju
po cijele dane…
 
Na kraju skupih hrabrost,
ali ona pričaše s prijateljicama…
 
Ohrabrih se i drugi put,
ali ona žurno prepisivaše zadaću.
 
I na kraju je nađoh samu
jednom na putu do škole
i pozvah je van.
 
Otada se nastavismo
sretno družiti
po cijele dane…
 
                         Ivan Kordić, 6.a
 

 
      Prijatelji
 
Stihog ja na igralište,
a igralište prepuno djece.
 
Ja pogledah njih - oni pogledaše mene…
i mi se upoznasmo.
 
Ja šutnuh loptu, šutne je i on,
i nogomet zaigrasmo.
 
Ja zabih gol pa zabiše i oni,
i svi se dobro zabavismo.
 
A onda pade mrak
pa kući zajedno pođosmo
i prijatelji postadosmo.
 
                     Matija Halilić, 6.a




[ Povratak na prethodnu stranicu Povratak | Ispiši članak Ispiši članak | Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju ]
preskoči na navigaciju