« Kolovoz 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Radionicama za učenike 5.-8.r. pod mentorstvom nastavnice hrvatskoga jezika Slađane Vranjković i ove smo godine obilježili Dane hrvatskoga jezika s ciljem razvijanja svijesti o važnosti ovladavanja književnim jezikom, ali i o važnosti njegovanja narječja, zavičajnih i mjesnih govora te produbljivanja spoznaja o jeziku i različitim oblicima komunikacije.
Učenici 5. razreda upoznali su činkvinu, poseban oblik pjesme od pet stihova i okušali se u pisanju prema zadanim smjernicama na odabrane teme (more, ljubav, srce, otok, prijateljstvo...).
Učenici 6. razreda pisali su kaligrame, pjesme čiji je osnovni motiv prikazan i grafički, tj. oblikovan slovima pjesme.
Učenici 7. razreda u radionici 3,2,1... Čitaj! upoznali su se s hrvatskim znakovnim jezikom kroz radionicu jednoručne abecede u kojoj su odabranu riječ (svoje ime) pokazali znakovnim jezikom, brajicom ili Braillevim pismom koje se čita prstima, a njime se služe osobe oštećena vida koje ne mogu čitati crni tisak te hijeroglifima, starim egipatskim slikovnim pismo u kojem svakom pojmu odgovara određeni crtež. Okušali su se i u pisanju svojih imena najstarijim hrvatskim pismom glagoljicom.
Učenici 8. razreda u radionici Bujica riječi otkrivali su posuđenice u hrvatskom jeziku, riječi koje su ušle u naš jezik iz drugih europskih jezika – turcizme, talijanizme, anglizme, hungarizme… Ljepotu zavičajne riječi prenijeli su imenovanjem svoje najdraže zavičajne riječi. Važnost zamjene tuđica hrvatskim riječima uočavali su u sve većem broju tuđica koje su preplavile naš jezik.
Od radova nastalih tijekom radionica učenici su izradili plakate koji su izloženi na panou u školi.
Ugođaj s radionica i učeničke radove možete pogledati u galeriji fotografija OVDJE.