Smjena "A" (1. - 4. r. ujutro, 5. - 8. r. popodne)
Smjena "B" (5. - 8. r. ujutro, 1. - 4. r. popodne)
Zaštita privatnosti:
"Sigurna škola"
"Za 1000 radosti" - "Na strani dobra"
SPOT Za 1000 radosti-Na strani dobra
Korisne poveznice:
Program: "Stvaraonica"
Od 18. do 22. veljače u OŠ Zlatar Bistrica trajalo je obilježavanje Međunarodnog dana materinskoga jezika te Dana hrvatske glagoljice i glagoljaštva.. Međunarodni dan materinskog jezika obilježava se diljem svijeta 21., a Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva 22. veljače.
Hrvatska glagoljica povijesno je hrvatsko pismo, jedan od nezaobilaznih simbola nacionalnoga identiteta i višestoljetne uljudbe, na temelju kojega smo i danas prepoznatljivi i jedinstveni u Europi i svijetu. Proglašenje tog dana inicirao je Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, koji je 22. veljače odabrao kao spomen na dan kada je 1483. godine tiskana prva hrvatska knjiga – Misal po zakonu rimskoga dvora. Svojom inicijativom Institut je želio skrenuti pozornost javnosti i svih govornika hrvatskoga jezika na važnost promicanja vrijednosti i ljepota hrvatskog glagoljičnoga pisma te omogućiti glagoljici da jedan dan u godini bude upravo njezin spomendan. Preuzeto s mrežne stranice Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje ( http://ihjj.hr/clanak/hrvatski-sabor-proglasio-22-veljace-danom-hrvatske-glagoljice-i-glagoljastva/7303/).
Učenici od 1. do 8. razreda sudjelovali su u različitim aktivnostima u kojima je naglasak bio na učenju o materinskom jeziku.
Prvašići su svoje umijeće pisanja pokazali osmišljavajući rečenice u kojima su se koristili čarobnim riječima: IZVOLI, HVALA, MOLIM, OPROSTI.
Učenici 2. razreda učili su glagoljicu na zabavan način uz igru i slikanje.
Stvaralaštvo u 3. razredu- pisanje pjesama činkvina koje su sastavljene od pet stihova s ustaljenom formom.
U 4. razredu učilo se o posuđenicama, riječima iz stranih jezika: engleskog, njemačkog, talijanskog, turskog i mađarskog koje se danas koriste u hrvatskom standardnom jeziku te izrađivali plakati.
Učenici od 5. do 8. razreda su pisali, čitali, rješavali nastavne listiće, učili o materinskom jeziku iz različitih izvora, govorili o podrijetlu riječi, o načinu sporazumijevanja na internetu, o pismenosti, o tuđicama, o novotvorenicama, gledali su video o spomenutim temama, razgovarali o jezičnim pitanjima, izrađivali plakate i glagoljička slova od glinamola te se okušali u prevođenju i pjevanju Španjolske pjesme C. Westa na kajkavskom narječju na satu Glazbene kulture.