Školska godina 2024./2025.
9.9.2024. početak nastavne godine
niži razredi ujutro, viši razredi popodne
Raspored zvona,
individualne informacije
za roditelje te polasci
autobusa u školskoj godini
2024./2025.
Školska godina 2024./2025.
Niži razredi |
|||
1.a | 2.a | 3.a | 4.a |
1.b | 2.b | 3.b | 4.b |
1.P | 2.P | 3.P | 4.P |
1.N | 2.N | 3.N | 4.N |
POOS |
|||
Viši razredi |
|||
5.a | 6.a | 7.a | 8.a |
5.b | 6.b | 7.b | 8.b |
- | - | - | 8.c |
5.N | 6.N | 7.N | 8.N |
« Listopad 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Mjesec hrvatske knjige najveća je manifestacija u Hrvatskoj posvećena knjizi, knjižarstvu i knjižničarstvu. Obilježava se od 15. listopada do 15. studenoga. Jedan od središnjih programa je Nacionalni kviz za poticanje čitanja, natjecanje organizirano s ciljem da se potakne čitanje kod učenika viših razreda. Ove godine kviz nosi naslov Pronađeni u prijevodu, a provodio se od 11. rujna do 25. listopada. Knjižničarka je na satovima razrednika kviz provela s učenicima 5. a, 5. b, 5. n, 6. a, 6. b, 7. a i 7. b razreda. Uz online izvore informacija učenici su otkrili zanimljivosti o tri knjige: Volker Mehnert i Claudia Lieb: Alexander von Humboldt: čežnja za dalekim krajevima, Stefan Boonen: Nahoče iz Wammerswalda, Frances Hodgson Burnett: Tajni vrt.
Mjesec hrvatske knjige ove je godine posvećen prevoditeljima, odnosno književnom prevođenju te nosi naziv Književnost bez granica!, a ovogodišnji slogan glasi Nek ti riječ ne bude strana( c )… U četvrtak, 26. listopada sedmero učenika 8. razreda naše škole prisustvovalo je susretu s književnom prevoditeljicom Petrom Pugar u Gradskoj vijećnici Sveti Ivan Zelina. Susret je organiziran u suradnji s Gradskom knjižnicom Sveti Ivan Zelina i srednjoškolskom knjižnicom.
Prevoditeljica je učenicima približila svoje zanimanje, ispričala je što ju je motiviralo i kako se počela baviti književnim prevođenjem, ali i prevođenjem dokumentarnih serija, programa za djecu i filmova te s kojim se sve izazovima susreće u svome radu. Na kraju susreta učenici su sudjelovali u radionici prevođenja.