Dani hrvatskog jezika
Ljubi svoj jezik iznad svega, za njeg živi, umiri za njega!
Biti Hrvat znači voljeti i cijeniti svoj jezik, ljubiti njegove dijalektizme, lokalizme, regionalizme. Govoreći hrvatski, dišemo i mislimo hrvatski i onda kad uđemo u veliku europsku obitelj pa naš jezik postane tek mala kap u slapu jezičnog bogatstva i različitosti.
Upravo iz tih razloga, učeći djecu koliko treba voljeti, njegovati i ljubiti svoj jezik, osmislila sam, u suradnji s kolegicom iz povijesti, Adrianom Piasevoli, projekt kojim smo obilježile Dane hrvatskog jezika (13- 17. ožujka, u spomen na Deklaraciju o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika).
Učenicima sam prije 14 dana izložila ideju te pitala za mišljenje i zanimanje. Obzirom da ove godine predajem sedmim i osmim razredima koji uče iz povijesti jezika i iz povijesti sve o borbi hrabrih hrvatskih muževa (kako ih nazva Šenoa) za samostalnost i ravnopravnost hrvatskog jezika, nije bilo teško pobuditi u njima zanimanje za drugačije sate hrvatskog jezika. Stoga, krenusmo u realizaciju.
Zadaci su bili podijeljeni prema interesnim skupinama. Jedni su istraživali i radili plakate o ilircima, prezentacije na računalu te se i sami se realizirali kao profesori hrvatskog jezika ponosno izlažući materijale koje su pronašli.
Obrađujući Preradovićevu pjesmu Jezik roda moga, uspoređujući je s Nazorovim sonetom Hrvatski jezik, zadala sam učenicima napisati pjesmu ili pjesmu u prozi na temu Pod jezikom dok te bude i glavom će tebe biti.
Učenici su na okruglom stolu čitali svoje pjesme čineći me ponosnom što im predajem hrvatski jer sam se ugodno iznenadila i oduševila sklopljenim rimama, slikovitim riječima kojima su iskazali poštovanje, ljubav i ponos svojim jezikom i domovinom.
Pod jezikom dok te bude i glavom će tebe biti
Od stoljeća sedmog
nismo ga imali
podstanari bili
u velikoj vili.
Vladali su nama,učili nas svašta,
al hrvatski su nam branili.
Sakcinski se trudio,
mnogi su ga bodrili
pa je 1843. hrvatskim u Saboru progovorio.
Od tada mučili se, mučili
veliki znoj potrošili
da hrvatski jezik potvrde uzvišeni.
Marin Ćaćić, 8.c
U projekt su se uključili i mladi glagoljaši koji su svoja razmišljanja o hrvatskom jeziku pretočili u lijepe simbole glagoljske azbuke uživajući u izradi i osmišljavanju plakata. Ponosno su isticali i transliterirali svoja imena napisana glagoljicom.
Projektu je pripomogla i školska knjižničarka koja je pripremila materijale i ukrasila jezični kutak u kojima su se isticali povijesni podaci o Deklaraciji o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika te hrvatski pravopisni priručnici, temelji i predstavnici hrvatskih filoloških škola, rječnici. Informatički dio oko pripreme kviza znanja odradio je učitelj informatike.
Priređena je i izložba učeničkih bilježnica iz hrvatskog jezika.
Ispravljajući učeničke bilježnice, divim se urednosti, ljepoti rukopisa, kreativnosti i, nadasve, pismenosti pojedinih učenica i učenika. Željela sam pokazati njihove bilježnice i široj javnosti, učiteljima, učenicima kao poticaj da i drugi mogu imati lijepe, uredne, pravopisno točne školske bilježnice kojima se treba diviti i pokazivati ih. Treba isticati koliko je i dalje rukopis vrijedan pokazatelj naše osobnosti usprkos sve većoj uporabi računalnih programa kojima se nastoji zamijeniti i nadomjestiti rukopis.
Kruna projekta bila je prigodna svečanost Zahvala hrvatskom jeziku održana u petak 16. ožujka kojoj su nazočili učenici predmetne nastave, učitelji, ravnateljica, pedagoginja.
Nakon otvaranja manifestacije himnom, sedmoškolci i osmoškolci čitali su stihove Petra Preradovića, Vladimira Nazora, Augusta Šenoe i mnogih drugih hrvatskih otaca zaslužnih za promicanje hrvatskog jezika. Također su ponosno čitali i svoje zapise u kojima slave patriotizam, hrabrost, ljepotu i milozvučnost hrvatskog jezika.
Vrhunac je bio kviz znanja iz hrvatskog jezika i povijesti u kojem su sudjelovali sedmaši i osmaši pokazujući zavidno znanje iz povijesti hrvatskog jezika, književnosti te kulture i povijesti svoje domovine.
Na kraju, svi su za uspomenu dobili prigodne diplome koje sam im napravila kao podsjetnik na uspješno sudjelovanje u obilježavanju i promicanju hrvatskog jezika.
Reagiranje publike bilo je pozitivno i svi smo se složili da su učenici mnogo više naučili i uživali u ovakvim satima hrvatskog jezika koji je povezan sa satima povijesti nego da se frontalno, u učionici samo spomenuo taj važan nadnevak i dokument.
Renata Milković Domazet, prof. hrvatskog jezika
« Listopad 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |