preskoči na sadržaj

Osnovna škola Jordanovac Zagreb

Login
Raspored zvona

 

 

Kalendar 2024./25.

Idemo u srednju!

Kalendar
« Rujan 2024 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6
Prikazani događaji

Internet

Tražilica
Pitanja i odgovori
 Naslov: FAQ

  • Naj 10 pitanja

  • Nedavna pitanja

  • Arhiva pitanja
Anketa
Smatrate li Internet pouzdanim izvorom informacija?




Vrijeme

 
Mjesečeve faze
Anketa o čitanju
Knjigu smatram dobrom ako:




Učenici osmih razreda
06/07 8.A 8.B 8.C 8.D
07/08 8.A 8.B 8.C 8.D
08/09 8.A 8.B 8.C 8.D
09/10 8.A 8.B 8.C 8.D
10/11 8.A 8.B 8.C 8.D
11/12 8.A 8.B 8.C 8.D

 

 

Naša mala knjižnica
Povratak na prethodnu stranicu Ispiši članak Pošalji prijatelju
NMK - Susret s prevoditeljicom Svetlanom Grubić Samaržija
Autor: Darko Šlehta, 1. 12. 2022.

U sklopu međunarodnog projekta Naša mala knjižnica prva knjiga koju su učenici 3.a razreda čitali sa svojim učiteljicama i knjižničarkom bila je Kamp Bravo. Prvi smo se put susreli s knjigom koja ima obilježja romana i stripa, a nije nijedno od toga, već se radi o grafičkom romanu. Knjigu je napisao belgijski pisac Stefan Boonen na nizozemskom jeziku, a na hrvatski ju je jezik prevela Svetlana Grubić Samaržija. Nakon što smo pročitali knjigu, pozvali smo prevoditeljicu u goste u našu knjižnicu. Svetlana nam je ispričala kako je to biti prevoditelj, koje su lijepe, ali i koje izazovne strane tog posla. Pričala nam je o svom boravku u Nizozemskoj i Belgiji, o tome kakav je autor knjige Kamp Bravo (kojeg je upoznala i s kojim je surađivala na prijevodu), čitala nam je dijelove knjige u izvornom obliku, tj. na nizozemskom jeziku i potom ih prevodila na hrvatski jezik, a na kraju je učenicima zadala zadatak kako bi i oni postali pisci i ilustratori. Učenici su trebali napisati pismo glavnom liku knjige te napraviti ilustraciju uz pismo te smo otkrili da ima onih učenika koji bi jednog dana htjeli biti pisci, a drugi ilustratori.
Bio je ovo zanimljiv i poučan susret kojim smo zaokružili našu prvu knjigu u ovom projektu te se polako okrećemo sljedećoj knjizi na našoj listi, a prevoditeljici Svetlani puno zahvaljujemo na radionici i dolasku u našu školu!

Kako nam je bilo na susretu s prevoditeljicom pogledajte ovdje.

 






[ Povratak na prethodnu stranicu Povratak | Ispiši članak Ispiši članak | Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju ]
Static HTML
preskoči na navigaciju