
RUJAN
*MULTI-KULTI LONAC
- istraživanje recepata za pripremanje džema od višanja i medenjaka
- priprema smjese za medenjake (40 kom) i izrada medenjaka

- izrada džema od višanja
-punjenje teglica i konzerviranje džema od višanja

- proučavanje tradicijskih čeških recepata
- proučavanje knjiga s receptima dostupnim u školskoj knjižnici
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
- okupljanje skupine „Mali znanstvenici i istraživači“, upute i dogovor za praćenje aktivnosti koje će se provoditi u školi
-sudjelovanje na manifestaciji Dani Mađara u Osijeku, povezivanje s drugim kulturno-umjetničkim društvima koja nose ime Petefi Sandora
-istraživački rad o dječjem opusu Branka Ćopića
-Zašto volim svoju knjižnicu? -pronalaženje literarnih djela Ivane Brlić Mažuranić i Petefi Sandora
-rad na projektu „Dan europskih jezika“
-čitanje djela Ivane Brlić Mažuranić Priče iz davnina
-traženje, izdvajanje te tumačenje lijepih misli ( poučnih rečenica) u bajkama Ivane Brlić- Mažuranić
*MULTI-KULTI NOVINARI
-okupljanje skupine „Multi-kulti novinari“, upute i dogovor za praćenje aktivnosti koje će se provoditi u školi 10.9.2018.
-praćenje i fotografiranje aktivnosti u školi vezane uz projekt „Festival multikulturalnosti“ , pisanje izvješća, opisivanje aktivnosti provedenih 10.9.
-rad na projektu „Dan europskih jezika“ (ocrtavanje i izrezivanje šaka)
-istraživački rad - prevođenje riječi i rečenica: Razgovaraj sa mnom!, jezik, riječ, obitelj, hvala, Dobar dan! s hrvatskog jezika na razne europske jezike
-upoznavanje učenika sa svrhom projekta i digitalnih novina, upoznavanje učenika sa školama partnerima i potrebom očuvanja tradicije
-rad na projektu „Dan europskih jezika“ (upisivanje u izrezane šake riječi na raznim europskim jezicima –Razgovaraj sa mnom!, jezik, riječ, obitelj, hvala, Dobar dan! )
-uređivanje panoa – zidnih novina za Dan europskih jezika, fotografiranje i pisanje izvješća, osvrta o projektnoj nastavi

*NAŠ SPLET
-ritmičko vježbanje uz CD
-prisustvovanje nastupima dječjih kulturno – umjetničkih društava na Danima Mađara u Osijeku
-pjevanje narodnih pjesama
-izvođenje narodnog plesa pred američkim gostima u školi
-vježbanje običnog čardač koraka
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-upoznavanje učenika s novim predmetom Multikulti ambasadori te modula Multikulti prijatelji; formiranje skupine (8. r.)
-istraživanje pojma multikulturalnosti (8. r.)
-istraživanje pojma „melting pot“, prezentacija učeničkih saznanje te izrada prezentacije
- izrada prezentacije na temu multikulturalnosti
*TAMBURAŠKI SASTAV
-Mađarski dani u Osijeku, slušanje uživo glazbenih izvedbi na tamburicama
-upoznavanje učenika 4.-8. razreda s glazbenim instrumentima
LISTOPAD
*MULTI-KULTI LONAC
-kuhanje fiš paprikaša kao autohtonog jela Slavonije i Baranje
-primjena omjera i proporcija u kuhanju
-priprema za izradu kuharice, dogovor o mediju objavljivanja, okvirnom dizajnu i sadržaju
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-II. industrijska revolucija: Otkriće izmjenične struje
-pronalaženje i tumačenje mudrih izreka i misli u „Pričama iz Davnine“ Ivane-Brlić Mažuranić
-čitanje priče Branka Ćopića „Ježeva kućica“
-gledanje dokumentarnog filma: Nikola Tesla – gospodar munje,najpoznatiji izumi
-život Nikole Tesle – istraživački rad
-Nikola Tesla – izrada plakata

*MULTI-KULTI NOVINARI
-upoznavanje učenika s tiskovinama; uočavanje osnovnih obilježja tiska
-istraživački rad učenika: osnovne novinarske vrste, izradba umne mape, pronalaženje primjera za svaku novinarsku vrstu
-čitanje djela Priče iz davnine, Ivane Brlić-Mažuranić
-izradba power point prezentacija prema unaprijed zadanim zadatcima, rad u paru
-usmeno izlaganje učenika o osnovnim novinarskim vrstama
-prezentacija učeničkih uradaka s naglaskom na lijepim rečenicama, tj. poučnim rečenicama (Priče iz davnine)
-obilježavanje Svjetskog dana kravata, istraživački rad: uz vodstvo knjižničarke učenici posjetili web stranice značajne za nastanak kravate i hrvatsku baštinu, izradba origami kravata s glagoljičnim slovima, oslikavanje izabranih slova
-vijest: uočavanje obilježja osnovne novinarske vrste, pisanje vijesti
-fotografiranje obilježavanja Dana zahvalnosti za plodove zemlje
-dramske igre: intervju (učenici uče pomoću dramskih metoda u nastavi, intervjuiraju jedni druge)
*NAŠ SPLET
-učenje koraka narodnih plesova (mađarski)
-uvježbavanje plesne koreografije
-učenje tekstova narodnih pjesama (hrvatski)
-vježbanje ritmike uz glazbu s CD-a
-vježbanje, pjevanje pjesme koja se pjeva uz ples (srpski)
-vježbe plesa uz glazbu s CD-a (srpski)
-vježbe pjevanja za ples (hrvatski)
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-pedagoška radionica „Otok prijateljstva“
-multikulturalnost – interkulturalnost – prezentacija učeničkih radova
-radionica „Identitet – Tko sam ja?“
-radionica „Predrasude i stereotipi“

-radionica „Diskriminacija“
*TAMBURAŠKI SASTAV
-odabir srpskih narodnih pjesama koje će učenici svirati
-istraživanje podrijetla odabranih srpskih narodnih pjesama, narodnih običaja uz koje su vezani
-pripremanje srpskih narodnih pjesama za tamburaški sastav
- osnove tehnike sviranja bisernice i brača, glazbeno opismenjavanje učenika za potrebe sviranja pjesme Moja diridika
-pripremanje pjesme Moja diridika za tamburaški orkestar
STUDENI
*MULTI-KULTI LONAC
-kreiranje ankete: „Koliko poznaješ hrvatsku tradicijsku kuhinju“, provođenje ankete u 5. i 7. razredu, provođenje ankete u 6. i 8. razredu
-priprema za obradu ankete u okviru matematičke cijeline: Prikazivanje i analiza podataka“
-izrada kolača „šape“ (50 kom)
-pakiranje „šapa“ i priprema za prodaju kolača
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-interpretacija priče Branka Ćopića „Ježeva kućica“
-prikupljanje prirodnih materijala za izradu ježića
-izrada ježića od prirodnih materijala
- „Zašto je kod kuće najljepše?“- govorna vježba
-učenje pjevanja pjesmice „Dom“
-slikanje: koloristička modulacija, motiv Nikola Tesla
-crtanje ježića iz priče, usporedba radova i postavljanje izložbe
-gledanje prezentacije „Hrvatski Andersen“, razgovor o životu i radu Ivane-Brlić Mažuranić
-Nikola Tesla – postavljanje izložbe radova u školskom holu i upoznavanje njegovih životnih postignuća
-interpretacija bajke „Sunce djever i Neva Nevičica“
-Nikola Tesla – dovršavanje i prezentiranje plakata
-gledanje crtanog filma „Šuma Striborova“
*MULTI-KULTI NOVINARI
-istraživački rad učenika: Domovinski rat
-čitanje i slušanje starih ratnih izvješća, tekstova o domovini te pisanje sastava i izvješća o domovini i Domovinskom ratu
-izradba plakata o Domovinskom ratu, skupinski rad učenika 8.r.
-prikupljanje pjesama o domovini, kritički osvrt na pronađene tekstove, odabir tekstova koji će biti pročitani na obljetnici pada Laslova, prikupljanje materijalnih dokaza o Domovinskom ratu (stare novine, video zapisi, fotografije…)
-izradba zidnih novina: obilježavanje pada Vukovara; crtanje vodotornja, izrezivanje fotografija i novinskih zapisa, pisanje tekstova o Vukovaru za vrijeme Domovinskog rata
-proučavanje glagoljičnog pisma, „prevođenje“ pjesme Vukovar na glagoljicu, pronalaženje materijala o Domovinskom ratu iz zadane literature, izrezivanje i prepisivanje istih za zidne novine
-izradba zidnih novina: obilježavanje pada Laslova; crtanje laslovačke crkve, izrezivanje fotografija i novinskih zapisa, pisanje tekstova o Laslovu za vrijeme Domovinskog rata
-uređivanje zidnih novina na temu „Dani sjećanja“
-fotografiranje i prikupljanje podataka o školskim aktivnostima vezanim uz projekt Festival multikulturalnosti
*NAŠ SPLET
-vježbanje plesnih koraka narodnog plesa (mađarski, hrvatski)
-ritmičko vježbanje uz CD glazbu
-uvježbavanje plesne koreografije (srpski)
-učenje tekstova narodnih pjesama (mađarski)
-vježbe koraka za srpski narodni ples
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-radionica: Konflikti
-izvođenje pedagoške radionice „Upravljanje emocijama – Ne rugaj se jer boli me!“
-izvođenje pedagoške radionice „Upravljanje emocijama – prepoznavanje i izražavanje osjećaja“
-izvođenje pedagoške radionice „Prihvaćanje različitosti“
*TAMBURAŠKI SASTAV
-uvježbavanje sviranja pjesme Moja dirirdika na bisernicama i braču
-skupno sviranje Moja diridika na bisernicama i bračevima
-upoznavanje učenika 5.,6.,7. i 8. razreda s bugarijom, čelom i basom
-pripremanje čela, bugarije i basa za sviranje (ugađanje instrumenata),
-usavršavanje tehnike sviranja na čelu, bugariji i basu, osnove tehnike sviranja na čelu, bugariji i basu
-osnove tehnike sviranja na čelu, bugariji i basu
PROSINAC
*MULTI-KULTI LONAC
-izlaganje i prodaja medenjaka i „šapa“ na Međunarodnom susretu izviđača održanom u Laslovu
-odabir i prevođenje čeških recepata za Multi-kulti kuharicu
-odabir i prevođenje srpskih recepata
-odabir i prevođenje mađarskih recepata
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-pronalaženje i tumačenje mudrih izreka u djelu Ivane Brlić-Mažuranić „Sunce djever i Neva Nevičica“;
-čitanje i interpretacija djela Branka Ćopića „Ježeva kućica“ na srpskom jeziku
-kako izraditi štapne lutke, demonstracija, priprema i realizacija
-scenske lutke, gledanje dokumentarnog filma o izradi i manipulaciji
-tumačenje mudrih izreka iz djela „Sunce djever i Neva Nevičica“ i primjena u stvarnom životu
- „Što nam je ježurka hteo poručiti?“; govorna vježba i rasprava
-izrada predložaka za štapne lutke
-priprema i sudjelovanje na Božićnoj priredbi izvedbama scensko-recitatorskim, pjevačkim i plesnim na hrvatskom, mađarskom i srpskom jeziku
*MULTI-KULTI NOVINARI
-praćenje i fotografiranje aktivnosti u Domu kulture u Laslovu (dolazak gostiju iz Mađarske, Srbije, Slovenije)
-istraživački rad: istraživanje internetskih stranica o povijesti Božića, božićnih običaja i Nove godine
-pretraživanje internetskih stranica o povijesti adventa, svecima Nikoli, Luciji, Barbari, Stjepanu
-analiziranje novinarskih mrežnih stranica, uspoređivanje novinarskih mrežnih stranica
-organizacija posjeta Obiteljskom domu za stare i nemoćne Mira u Ernestinovu, izbor tekstova za program, uvježbavanje s učenicima, dogovor za pripremu darova, sudjelovanje u posjetu Obiteljskom domu za stare i nemoćne Mira u Ernestinovu, sudjelovanje u programu, fotografiranje, pisanje izvješća o posjetu
-fotografiranje božićne priredbe, pisanje izvješća o istoj
-dogovor oko izradbe školskih digitalnih novina
*NAŠ SPLET
-uvježbavanje plesnih koraka za božićni ples
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-Christmas around the world – istraživanje božićnih običaja diljem svijeta
-Op art (optička umjetnost) – istraživanje djela mađarskog slikara Victora Vasarelyja te primjena – slikanje vlastitih optičkih iluzija
-Christmas in different parts of Croatia – istraživanje božićnih običaja u različitim dijelovima RH
-slušanje i pjevanje božićne pjesme na tri jezika (hrvatski, mađarski, engleski), odabir prikladne pjesme za pjevanje na tri jezika, upoznavanje učenika s tekstom i melodijom pjesme, pjevanje božićne pjesme „Tiha noć“ na tri jezika
-izrada scenskih lutaka od čarapa, proučavanje literature o izradi lutaka,
prikupljanje materijala za izradu lutaka, dramatizacija
-izvođenje pedagoške radionice „Slagalica suradnje“
-upoznavanje učenika 2.r. s lutkama
-Christmas around the world – kahoot quiz
*TAMBURAŠKI SASTAV
-uvježbavanje sviranja pjesme Moja diridika na svim tamburicama, uvježbavanje sviranja pjesme Zeleni se jagodo na bisernicama i braču
-pripremanje pjesme Zeleni se jagodo za potrebe tamburaškog orkestra
-glazbeno opismenjavanje učenika za potrebe sviranja pjesme Zeleni se jagodo, uvježbavanje sviranja pjesme Zeleni se jagodo na bisernicama i braču
-istraživanje podrijetla tamburica, primjena tamburica u hrvatskoj glazbi, istraživanje literature za tamburice
-gledanje i slušanje tamburaških izvedbi na You tube
SIJEČANJ
*MULTI-KULTI LONAC
-odabir hrvatskih recepata za Multi-kulti kuharicu
-lektoriranje odabranih recepata
-osmišljavanje dizajna kuharice
-izrada kuharice
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-ukrašavanje kuhača uzorcima preuzetim iz hrvatske, mađarske i srpske tradicijske kulture
-slušanje glazbene priče “Ježeva kućica“
-čitanje poezije P. Šandora
-rad na dramatizaciji igrokaza „Ježeva kućica“
-istraživački rad učenika 7. razreda (služenje knjižnom građom) – biografije znamenitih osoba: . Mažuranić, N. Tesala, B. Ćopić i Š. Petefi
-kviz znanja o „Ježevoj Kućici“
-izrada naslovnice za bajku „Kako je Potjeh tražio istinu“
*MULTI-KULTI NOVINARI
-istraživački rad učenika i uređivanje školskih novina vezanih uz temu Dan međunarodnog priznanja RH
-organiziran posjet Glasu Slavonije i Slavonskom radiju
-pisanje izvješća i reportaže o posjetu Glasu Slavonije i Slavonskom radiju

-organiziran posjet Slavonskoj televiziji
-pisanje izvješća i reportaže o posjetu Slavonskoj televiziji
-uređivanje zidnih novina, izradba plakata, istraživački rad, gledanje dokumentarnog filma o holokaustu i igranog filma Dječak u prugastoj pidžami, čitanje životopisa Ane Frank
-iščitavanje materijala o projektu „Festival multikulturalnosti“, priprema pitanja za intervju
*NAŠ SPLET
-vježbanje i učenje pjesme Petefija Šandora
-vježbanje plesa - slavonski ples: „ Ajd na lijevo, ajd na desno“
-čitanje i vježbanje recitacije pjesme Šandora Petefija
-pjevanje pjesme Šandora Petefija
-vježbanje mađarskog plesa od 5. Do 8. Razreda
-od 1. do 4.razreda sastanak i dogovor o plesovima koji će biti sastavni dio zajedničkog spleta:hrvatski, mađarski, srpski
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-multikulti kuhače – ukrašavanje drvenih kuhača motivima narodnih nošnji

-radionica „Pisanje na leđima“
-organiziran posjet Glasu Slavonije i Slavonskom radiju
-organiziran posjet Slavonskoj televiziji
-priprema PP prezentacije za Skradin (Slavonija i Baranja)
*TAMBURAŠKI SASTAV
-individualno sviranje i uvježbavanje pjesama Moja diridika i Zeleni se jagodo
-istraživanje porijekla odabrane mađarske narodne pjesame i narodnih običaja uz koje je pjesma vezana
-pripremanje mađarske narodne pjesame Az a szep za tamburaški sastav
-uvježbavanje pjesama Moja diridika, Zeleni se jagodo
VELJAČA
*MULTI-KULTI LONAC
-izrada kuharice
-pripremanje kuharice za tisak
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-igranje uloga, rad na dikciji i izražajnosti izgovora (priprema za dramatizaciju bajke „Ježeva kućica“)
-istraživački rad o slavenskim mitološkim bićima koja se spominju u pričama Ivane – Brlić Mažuranić
-glazbena igra s pjevanjem „Uspavanka za ježa“
-gledanje animiranog filma“Ježeva kućica“ i ilustriranje priče „Ježeva kućica“
-priprema motivacijske prezentacije za čitanje romana za djecu „Čudnovate zgode šegrta Hlapića“, gledanje i analiza motivacijske prezentacije za čitanje romana za djecu „Čudnovate zgode šegrta Hlapića“
-upoznavanje priče Ivane - Brlić Mažuranić „Lutonjica Toporko i devet župančića“ i gledanje predstave za djecu „Lutonjica Toporko i devet župančića“
-usporedba crtanog filma „Ježeva kućica“ s književno-umjetničkim djelom
-izrada stripa o priči „Lutonjica Toporko i devet župančića“
*MULTI-KULTI NOVINARI
-učenici su sudjelovali u radionici „Što znači biti dobar novinar“
-vrednovanje izvora podataka i novinarskih mrežnih stranica
-upućivanje učenika na dodatne izvore i sadržaje, vizualizacija i multimedijalnost
-dramske metode u nastavi: „intervju u živo“, „prijenos utakmice“, „vijest dana“
-traženje i pisanje tekstova na temu Međunarodni dan materinskog jezika i Dani hrvatskog jezika, ispisivanje i izrezivanje materijala za zidne novine, uređivanje zidnih novina na temu Međunarodni dan materinskog jezika i Dani hrvatskog jezika

-dizajniranje izgleda mrežne stranice (digitalne novine), otvaranje podmapa
*NAŠ SPLET
-vježbanje plesa „Čaj Ćiro“, narodni ples
- „Ajd na lijevo, ajd na desno“ , uvježbavanje plesa bez glazbe
-Waltz, Z. Šoštaković, uvježbavanje plesnih koraka
- „Divna, divna čarne oči“ – plesne igre iz Srbije
- „Hopp Juliska, hopp Mariska“, uvježbavanje mađarskog narodnog plesa
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-izrada PP prezentacije za Skradin – Laslovo
-izrada PP prezentacije za Skradin – Laslovački običaji / tradicija,
domaći specijaliteti
-odabir igrokaza za lutkarsku predstavu za Festival multikulturalnosti i podjela uloga (Anica-Ana Kraljević, Lutka iz Kutka, igrokaz „Kolo svijeta“), odabir pjesama za recitiranje na štokavskom i čakavskom narječju za Festival multikulturalnosti (Anto Gardaš „Najljepše je biti dijete“, Drago Gervais „Moja zemlja“)
-igra uloga: nenasilno ponašanje i rješavanje sukoba
-obilježavanje Dana ružičastih majica (uređenje panoa)
-Bullying – Međuvršnjačko nasilje – izrada plakata
-izrada igrokaza na temu multikulturalnosti i nenasilnog ponašanja
*TAMBURAŠKI SASTAV
-glazbeno opismenjavanje za potrebe pjesme Az a szep, individualno uvježbavanje pjesme Az a szep na bisernici i braču
-glazbeno opismenjavanje za potrebe pjesme Az a szep, individualno uvježbavanje sviranja pjesme Az a szep na bisernicama i braču, skupno uvježbavanje pjesama Moja diridika i Zeleni se jagodo na svim tamburicama
-odabir češke narodne pjesme Jedna, dve, Honza jde, istraživanje porijekla češke pjesme Jedna, dve, Honza jde, pripremanje češke narodne pjesme za Jedna, dve, Honza jde tamburaški orkestar
-individualno uvježbavanje pjesme Az a szep na bisernici i braču
OŽUJAK
*MULIT-KULTI LONAC
- rad na izradi „Multi-kulti kuharice“
- priprema recepata za susret u Skradinu
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-izrada motivacijske prezentacije za čitanje priče Ivane-Brlić Mažuranić „Regoč“
-gledanje i analiza motivacijske prezentacije za čitanje priče Ivane Brlić-Mažuranić „Regoč“
-čitanje poezije Šandora Petefija
-upoznavanje priče Ivane Brlić-Mažuranić „Regoč“
-igranje, uloga, rad na dikciji i izražajnosti izgovora (priprema za dramatizaciju igrokaza „Ježeva kućica)
-izdvajanje, pronalaženje u rječniku i tumačenje arhaičnih izraza koji se spominju u priči
-gledanje crtanog filma „Regoč“
-usporedba crtanog filma i priče „Regoč“
-uvježbavanje igrokaza „Ježeva kućica“
-ilustracija naslovnice za priču „Regoč“
-uvježbavanje manipulacije lutkama
*MULTI-KULTI NOVINARI
-Dan žena, istraživanje na zadanu temu, znamenite žene, njihov doprinos čovječanstvu
-istraživački rad učenika: što je projekt, etape projekta, vrste projekata, obradba teksta i postavljanje istog u podmapu digitalnih novina
-priprema materijala za korizmu (istraživanje: povijesni značaj korizme, korizmeni običaji, oblikovanje teksta, umetanje slika), uređivanje zidnih novina
-fotografiranje maskenbala i pisanje bilješke za web stranicu škole
-net – prikupljanje podataka o poznatim karnevalima u Europi, povijest karnevala, izradba maski, uređivanje zidnih novina
-uređivanje zidnih novina na temu Dan žena: Fantastično sjajne žene i Dan žena – citati poznatih žena
-radionica „Kako biti multi-kulti“ , izradba plakata „Naše odluke
-pisanje izvješća o posjetu kinematografu Urania
-sastavljanje pitanja za intervju s ravnateljicom škole i učiteljicom Barbarom Dadić Eđed, prepisivanje pitanja na računalo, ispisivanje istih
-intervju s ravnateljicom škole Silvijom Bocka
-intervju s učiteljicom Barbarom Dadić Eđed, voditeljicom projekta Festival multikulturalnosti
-prepisivanje intervjua u digitalni oblik
*NAŠ SPLET
-vježbe sviranja na ksilofonu
-vježbe narodnog plesa „Čaj Ćiro“
-vježbe narodnog plesa „Ajd na lijevo,ajd na deso“
-„Az a szép,az a szép” - vježbe mađarskog narodnog plesa
-vježbe narodnog plesa „Divna,divna čarne oči“
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
- priprema i provođenje radionice „Nenasilno rješavanje sukoba“
- gostovanje studenata iz Mađarske – prezentacija običaja i plesova
- priprema za Proljetnu školu u Kistanjama - dogovor i podjela zaduženja među učenicima
-istraživanje dostupnih materijala na internetu i priprema prezentacije za Proljetnu školu u Kistanjama
*TAMBURAŠKI SASTAV
-individualno uvježbavanje pjesme Az a szep na čelu, Moja diridika, Zeleni se, jagodo i Kolo, kolo mlynski na svim tamburicama
-skupno uvježbavanje pjesama Az a szep, Moja diridika i Zeleni se jagodo na svim tamburicama
-glazbeno opismenjavanje za potrebe češke narodne Kolo, kolo mlynsky
- održavanje instrumenata – ugađanje i čišćenje
TRAVANJ
-15.-17. –Proljetna škola Kistanje, Skradin
*MULTI-KULTI LONAC
- Priprema recepata za susret u Skradinu
- „Multi-kulti lonac“ u Skradinu

*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-uvježbavanje igrokaza „Ježeva kućica“
-upoznavanje romana za djecu Ivane Brlić –Mažuranić „Čudnovate zgode šegrta Hlapića“
-analiza likova i njihovih postupaka iz romana „Čudnovate zgode šegrta Hlapića“
-izrada plakata –prikaz romana „Čudnovate zgode šegrta Hlapića ( prema nizu slika)
-opisivanje svake slike u nizu prema izrađenom plakatu (govorna i pisana vježba)
-čitanje poezije Šandora Petefija
-izrada (dizajniranje) mini scenografije za pojedine scene iz dječjeg romana od kartonske ambalaže, kolaža, ljepila i alu-folije
-gledanje igranog filma „Čudnovate zgode šegrta Hlapića“
-usporedba filma i književno umjetničkog djela
-nabavka materijala za izradu scenografije za lutkarsku predstavu „Ježeva kućica“
-početak izrade scenografije za predstavu „Ježeva kućica“
*MULTI-KULTI NOVINARI
-Proljetna škola Kistanje, Skradin - praćenje aktivnosti, kuhanje, vođenje bilježaka
*NAŠ SPLET
-vježbe sviranja na tamburici
-vježbe narodnog plesa „Čaj Ćiro“
-vježbe mađarskog narodnog plesa - čardaša
-vježbe narodnog plesa „Divna,divna, čarne oči“
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
- dogovor za Proljetnu školu u Kistanjama
-pripema prezentacije za Proljetnu školu u Kistanjama
- Proljetna škola u Kistanjama – „Multikuti lonac“
*TAMBURAŠKI SASTAV
- prevođenje hrvatske narodne pjesme Moja diridika na srpski, mađarski i češki jezik
- skupno uvježbavanje pjesme Kolo, kolo mlynsky
- prevođenje srpske narodne pjesme Zeleni se jagodo na hrvatski, češki i mađarski jezik
- uvježbavanje programa za Festival multikulturalnosti
- pojedinačno ponavljanje i uvježbavanje sviranja pjesama
- prevođenje češke narodne pjesme Kolo, koko mlynsky na hrvatski, mađarski i srpski jezik
- prevođenje mađarske narodne pjesme Az a szep na hrvatski, srpski i češki jezik
- izrada prezentacije o hrvatskoj, mađarskoj, srpskoj i češkoj narodnoj glazbi
- dogovori i pripreme za Ljetnu školu u Tkonu
- održavanje instrumenata – ugađanje i čišćenje
SVIBANJ
-19.-25. – Ljetna škola Tkon
*MULIT-KULTI LONAC
- Priprema jelovnika za „Multi-kulti splet“ u Tkonu
-„Multi-kulti splet“ u Tkonu
- obrada i sortiranje materijala sakupljenih na „Multi-kulti spletu“ u Tkonu
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-uvježbavanje igrokaza Ježeva kućica
-čitanje poezije Šandora Petefija
-izrada kulisa za igrokaz Ježeva kućica
-izrada štapnih lutaka za igrokaz Ježeva kućica
*MULTI-KULTI NOVINARI
– Ljetna škola u Tkonu, fotografiranje, praćenje, bilježenje aktivnosti, pisanje izvješća o provedenim aktivnostima
*NAŠ SPLET
-vježbe sviranja na tamburici i uvježbavanje tekstova pjesama
-vježbe narodnog plesa ,,Čaj Ćiro“
-vježbe mađarskog narodnog plesa čardaša
-vježbe narodnog plesa ,,Divna,divna čarne oči“

-vježbe češkog, srpskog i mađarskog plesa „Naš splet“
*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-izrada lutaka u tradicionalnim narodnim nošnjama (slavonska, mađarska, srpska)
-dogovor oko raspodjele poslova i obveza tijekom Ljetne škole u Tkonu
-Ljetna škola u Tkonu – „Multi-kulti splet“
*TAMBURAŠKI SASTAV
- uvježbavanje programa za Festival multikulturalnosti
- Ljetna škola u Tkonu

- uvježbavanje programa za Festival multikulturalnosti
-održavanje instrumenata – ugađanje i čišćenje
LIPANJ
-3.-7.6. – Festival multikulturalnosti, završne aktivnosti i svečanost
*MULIT-KULTI LONAC
-„Festival multikulturalnosti“ – sudjelovanje u radionicama, obilazak Laslova i Osijeka
-„Festival multikulturalnosti“ – završna priredba, kuhanje čobanca i pečenje langošica
-„Festival multikulturalnosti“ – prezentacija projekta
*MALI ISTRAŽIVAČI I ZNANSTVENICI
-uvježbavanje predstave „Ježeva kućica“
-uvježbavanje recitacije Šandora Petefija
-dovršavanje kulisa za predstavu „Ježeva kućica“
-generalna proba za festivalsku priredbu
-sudjelovanje na festivalskoj priredbi i završnoj svečanosti
*MULTI-KULTI NOVINARI
-praćenje aktivnosti, fotografiranje i pisanje izvješća o multi-kulti tjednu u Laslovu, završna svečanost „Festival multikulturalnosti“, sudjelovanje u programu, praćenje aktivnosti, fotografiranje
- priredba i prikazivanje snimljenih filmova; praćenje, pomoć pri montaži
*NAŠ SPLET
-vježbe sviranja na tamburici
-vježbe narodnog plesa Čaj Čiro, mađarskog narodnog plesa čardaša, češjkog narodnog plesa Divna,divna čarne oči

*MULTI-KULTI PRIJATELJI
-radionica upoznavanja – predrasude

-obilazak i upoznavanje Laslova
-uvježbavanje narodnih plesova
-praćenje i sudjelovanje u radionicama: kreativna, glazbena i sportska - u školi i selu
-upoznavanje znamenitosti grada Osijeka
-sudjelovanje u radionicama – likovna, glazbena i kreativna
-sudjelovanje u završnoj svečanosti Festival multikulturalnosti
-prikazivanje kratkih filmova koje su učenici snimili u Tkonu
*TAMBURAŠKI SASTAV
-uvježbavanje programa za nastup na Festivalu multikulturalnosti
-generalna proba i nastup na Festivalu multikulturalnosti
-analiza nastupa na Festivalu multikulturalnosti
-preporuke za poboljšanje i planovi za sljedeć