« Studeni 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
RASPORED ZVONJENJA |
|
1. |
8:00 – 8:45 |
DORUČAK |
|
2. |
9:00 – 9:45 |
3. |
9:55 – 10:40 |
4. |
10:45 – 11:30 |
5. |
11:35 – 12:20 |
RUČAK |
|
6. |
12:40 – 13:25 |
7. |
13:30 – 14:15 |
8. |
14:20 – 15:05 |
9. |
15:10 – 15:55 |
Materinski jezik dio je našega identiteta, kulture i običaja. U našoj školi, osim hrvatskog jezika, njegujemo i rusinski i mađarski jezik stoga smo u skladu s tradicijom povodom Dana materinskog jezika pripremili trojezičnu svečanu priredbu.
Tako je u izvedbi priredbe najprije sudjelovao učenik 8. razreda Matej Mudri s interpretacijom pjesme „Dugo u noć, u zimsku bijelu noć“ Dragutina Tadijanovića, dok su nas učenice Marija Kery i Dorijana Tkalec podsjetile na značaj i položaj hrvatskog jezika u Europi. Učenice 5. razreda interpretirale su pjesme Zvonimira Baloga i lijepo nas nasmijale. Učenici koji pohađaju Rusinski jezik i kulturu recitirali su nam pjesme „Jedan čudan svijet“ i „Kako živi Antuntun“ i potom otpjevali pjesmu „Tam na hori fijaločka“ i pjesmu „Ej, mljinaru“ u izvedbi Vladimira Mišljenovića, Ive Čordaš i Nikoline Bučko. U izvedbi mlađe folklorne skupine KUD-a Joakim Govlja iz Mikluševaca vidjeli smo ples pod imenom „Ljesare“ (Šumari). Na kraju smo uživali u trojezičnim pjesmama Školskog zbora „Kad si sretan“, „Bratec Martin“ i „Dvije stabljike božura“. I za kraj, kušali smo fine specijalitete mađarske, rusinske i hrvatske kuhinje koje su pripremile vrijedne ruke naših mama. Kako je veselo i ukusno bilo, pogledajte na fotografijama!
Za više fotografija posjetite Facebook stranicu: