JAPANSKE BUBE U ŠKOLSKOJ KNJIŽNICI
Autor: Administrator , 29. 9. 2011.
U petak (30.rujna) u školskoj knjižnici Gospodarske škole Varaždin u organizaciji Udruge URIP, profesora i učenika Gospodarske škole Varaždin održan je susret s japansko-varaždinskom blogericom Sanjom Željeznjak.
Tom prilikom predstavljena je njena knjiga Japanske bube.
Sanja je u Japanu živjela pet godina. Svoje dojmove o svakodnevici u Nipponu, običajima i kulturi Japana, vlastita iskustva i doživljaje marljivo je bilježila na blogu Kućanica u Japanu. Blog je doživio i 24 kraća video-priloga koji su emitirani u emisijama VTV-a.
Atmosfera u školskoj knjižnici uoči pripreme susreta
Paula (učenica 3.h razreda) marljivo izrađuje ždralove
Blog je otišao i korak dalje te je doživio svoje ukoričenje na 300 strana pod nazivom Japanske bube. Posebnost knjige jest predgovor Drage Štambuka donedavnog veleposlanika RH u Japanu. Na kraju knjige je i rječnik japanskih riječi i izraza korištenih u tekstovima.
Autorica kaže da su Japanske bube knjiga odabranih zapisa s bloga, obogaćena s još nekoliko novih, neobjavljenih tekstova napisanih specijalno za ovu priliku koji će sigurno potaknuti interes ljubitelja Japana ali i vas koji ćete to tek postati.
Doroteja(učenica 2.e razreda) okupljenima čita biografiju autorice i ulomak iz knjige
"Krumpiriii...vruuuućiii...!"
U Japanu zima nije zima bez yakiima.
Yakiimo ili pečeni slatki krumpir omiljena je jesensko-zimska poslastica u Zemlji Izlazećeg Sunca. Prodaje ga putujući prodavač u malom kombiju u čijem je stražnjem dijelu smještena jednostavna peć na drva. Duguljasti krumpir karakteristične crvenkaste kore polako se prži na užarenom sitnom kamenju - odatle naziv ishi yakiimo (od ishi: kamen).
Prodavač yakiimo krumpira u svom trošnom kamionetu cijele zime polako kruži ulicama gradova i sela nudeći svoje ukusne užarene krumpire. Nije da vam yakiimo ikako može promaći. Prodavač yakiima je čovjek od reklame. Za yakiimo se čuje. Iz zvučnika na krovu malog kombija razliježe se pjevana poruka:
-Yaaaaakimooo...ishi yaaaakiiimooo...
-Kupite slatki krumpir sa žara...ukusni slatki krumpir s kamena...jeste li za slatki krumpir?
U društvu sa Sanjom Željeznjak
Helena i Anja (učenice 3.o razreda) pripremile su pjesmu za našu gošću
Okupljeni učenici i profesori u školskoj knjižnici mogli su kroz power point prezentaciju putovati sve do dalekog Japana i saznati sve o:
- tradiciji i običajima Japana
- japanskim vrtovima, kuhinji, glazbi, kupkama, jeziku, mini knjižnicama
- Japanu o kojem se ne piše u turističkim vodičima
- čitalačkoj kulturi Japanaca
- srednjoškolskim uniformama i još mnogo toga
Domagoj (učenik 3.h razreda) cvijeće za kraj
Iva, Lucija, Lana i Nikolina (učenice 3.e razreda) pomogle u organizaciji
Sanji želimo što skoriji ponovni boravak u Japanu i zahvaljujemo joj što je svoja zapažanja o toj zanimljivoj i neobičnoj zemlji podijelila s nama.
Autorica članka: Lana Androić, 3.e